Une composition inspirée par ces périodes de traversée du désert du désir, où la sensualité ne trouve plus d'écho chez l'autre emmurée vivante dans un corps devenu statue de sel. Cette chanson s'est pratiquement écrite toute seule, en l'espace de quelques minutes.
I'm trundling along a sandy path between the domes
My fingers have turned into claws, my eyes are made of salt
I am scalded by my own blood, and I'm walking scarified
As I recall her words:
No desire, no desire, no desire
She's a castle in the desert, surrounded by the hawks
The road gets rockier as I am getting close
I am dreaming of a fountain, she is standing glorified
But I recall her words:
No desire, no desire, no desire, no desire
Refrain
I'll pine away if I can't touch
Her skin, I won't be asking much
I’m begging please, release me
From that spell you put on me
Ooh
Ooh
Release me
Squalls of sand will lash my face until the twilight comes
Stifling fire within my veins, the feeling I won't hold
She's a million mirages I am trying to catch in vain
But her floating image says:
No desire, no desire, no desire, no desire
Refrain
Desire, no desire, desire, no desire
Fabio Andreazza est à la batterie et à l'enregistrement, je joue tous les autres instruments.